Embarrassing moments
I woke up a few km before the border crossing and I was still in a daze when we stopped at the booth. Knowing that Gaby was behind the wheel and she had our passports, I sat back again and promptly disabled the 'roaming' feature of my US phone, so I wouldn't be paying a fortune on data charges until I got home.
While I was so busy doing that, I did not realize that the border officer would have probably wanted to speak to me... because we were still there!
- Sir, is that you are doing so important that it cannot wait??
Very embarrassed, I apologized for my absent-mindedness and explained to her that I was too tired and had just waken up, etc.
Like she would care! :-(
Me desperté unos km antes de cruzar la frontera y estaba aún un poco ‘boleado’ cuando paramos en la garita. Sabiendo que Gaby estaba al volante y tenía los pasaportes, me recliné de nuevo y me puse a desactivar el ‘roaming’ de mi teléfono con número americano, así no tenía que pagar una fortuna de cargos de datos hasta que llegara a casa.
Estaba tan ocupado haciendo eso, que ni me percaté del hecho de que tal vez la agente de frontera querría hablar conmigo… porque aún estábamos allí!
- Señor, es tan importante lo que está haciendo que no puede esperar??
Muy avergonzado, me disculpé por mi distracción y le expliqué que estaba muy cansado y recién me había despertado, etc, etc.
Como si le fuera a importar! :-(
Source: Digital Vision
No comments:
Post a Comment
Please leave a message after the beep