(En español más abajo)
May/2010 – Florencia (6)
Gaby found this among Florencia's things the other day and immediately brought it for me to take a look at it. It was a letter Flor had written to another kid in her class, which she obviously likes, on a piece of cardboard. I suspect that she wasn't acting alone, as she is clearly asking this kid out on a date not only with her but also with her two friends!
This kid has a great future. I mean Bryce, of course. I will deal with Flor! :-)
To Bryce: In Grade 1 I started to like you. I thought that you can go on a date with me, my friend Emma and Chloe, can you? Do you want to go (on) the date with us? XOXOXOXOXOXOXOXOXOXO From Florencia |
Mayo/2010 – Florencia (6)
Gaby encontró esto entre las cosas de Florencia el otro día y me lo trajo para que yo lo viera. Es una carta que Flor le escribió a otro nene de su clase, que obviamente le gusta, sobre un pedazo de cartón corrugado. Sospecho que no trabajó sola, porque claramente invita a este chico a salir en una cita no solamente con ella sino que también con sus dos amigas!
El pibe, un ganador. A Florencia ya la voy a agarrar... :-)
Para Bryce: En Primer Grado me empezaste a gustar. Pensaba que tal vez podrías tener una cita conmigo, mi amiga Emma y Chloe, podés? Querés salir con nosotros? XOXOXOXOXOXOXOXOXOXO (Besos y abrazos) De Florencia |
Technorati Tags: Silly Monkey story
Hmmmm . . . a foursome! LOL!! I wonder what the boy's response was. Will you tell us next week? :P
ReplyDeleteJaja, la tendrías que escuchar a Pilar, mi hija de 4 años, hablar de su "marido" Mariano, su compañerito de la guardería! Es una mini Susanita, como la de Mafalda :)
ReplyDeleteYou should listen to my 4 years old daughter, Pilar, who talks about Mariano, a classmate in the kindergarden, as her "husband"!
Una divina, te la querrás comer. Y un día, de repente, te traerá un novio pelilargo, surfer o skater, con dos tatuajes y barba. Ese día, mi estimado amigo, te preguntaras porque no me la habré comido...?
ReplyDeleteBueno, avisame cuando haya que hacerle una "visita" al tal Bryce.
ReplyDeleteAdhiero a la visita. Viajamos todos enseguida.
ReplyDeleteVisiting from Karen's blog...
ReplyDeleteFrom the sound of this note, you are in for a lot of trouble when she becomes a teenager. Look out!