Sunday, October 28, 2007

Coming to Canada - Epilogue

(Continues from here)

You could say that me getting a job there marked the end of our 'first year in Canada' calvary, but I still have something else to tell you about before I finished.

My grandmother was very sick by that time, and she finally passed away on December 7th. I remember that I was on my way out when the phone rang; it was my brother Paco who told me the sad news. Half an hour later, I was playing Santa at my kids' daycare, feeling once again that there's almost nothing you can do when you're so far away; it's the price of exile.

 
Playing Santa for the kids - 07/Dec/2001

A few days later, just before Christmas, the surprise: we received a letter from my grandfather Pepe. In it, he announced to us that my grandma had passed away, and that he was very sad, but understood that it was the best for her, because she was suffering. The following paragraph stunned us (I'll translate as well as I can):

"But life goes on, so I'm already making plans for the Holidays. Your mother is coming to Necochea for Christmas, and then we are both flying to Calafate, where we will spend New Year's eve with your brother Martin. It promises to be a lot of fun".

"Life goes on"? He was 90 years old, and after having been married for 62 years, his wife had just passed away. And he says "life goes on"? I was amazed: what a guy. If he won't give up on life after this, how dare I. As long as we're together, nothing bad is going to happen to us. We'll go through good times, but also through bad times. We will never give up. No matter how many times I had that thought during our first year here, we never did, and we're finally living the kind of life we thought we would have before we left Argentina.

 
Juan, Santi and Carolina - Our first Christmas in Canada

My father once told me, when I was 12: "There's nothing you can't do, if you work hard enough". Well, here I am, working as hard as I can. Life has a new challenge for me? All I can say is "bring it on".

The End

(Continúa desde aquí)

Podría decirse que una vez que conseguí trabajo terminó nuestro calvario del "Primer año en Canadá", pero aún tengo algo más que contarles antes de terminar.

Mi abuela ya estaba muy enferma, y finalmente murió el 7 de Diciembre. Recuerdo que me estaba yendo cuando sonó el teléfono; era mi hermano Paco, que me dio la mala noticia. Media hora después, estaba haciendo de Santa Claus en el daycare de los chicos, sintiendo nuevamente que no se puede hacer prácticamente nada cuando uno está tan lejos; es el precio del exilio.

Unos días más tarde, justo antes de Navidad, vino la sorpresa: llegó una carta de mi abuelo Pepe. En ella, nos anunciaba que había fallecido la abuela, y que si bien el estaba muy triste, entendía que era lo mejor para ella, porque estaba sufriendo. El siguiente párrafo nos dejó a todos atónitos:

"Pero la vida sigue, así que ya estoy haciendo planes para las Fiestas. Tu mamá está viniendo a Necochea para Navidad, y después nos vamos en avión a Calafate, a pasar Año Nuevo con tu hermano Martín. Va a estar muy divertido".

"La vida sigue"? Tiene 90 años, pierde a su esposa después de 62 años de casados, y dice "la vida sigue"? No lo podía creer: qué tipo éste! Si él no se da por vencido luego de algo así, cómo puedo yo. Mientras estemos juntos, nada malo nos va a pasar. Vamos a pasar buenos tiempos, y también malos momentos. Pero nunca nos vamos a rendir. No importa cuántas veces lo pensé durante nuestro primer año aquí, nunca lo hicimos.

Mi padre me dijo una vez, cuando yo tenía 12 años: "No hay nada que no puedas hacer, si te lo proponés y trabajás muy duro". Bien, aquí estoy, trabajando lo más que puedo. Si la vida me presenta un nuevo desafío, todo lo que voy a decir es: "acá estoy"

Fin

28 comments:

  1. Barvisssssimo! Grand Final + standing Ovation.

    Capo total.

    ReplyDelete
  2. So, now, the story really begins!
    That was incredible. Thank you for sharing it with us :)
    I am in awe of the courage that both you and your wife have shown.

    ReplyDelete
  3. Thank you all for your comments and all the good words you had for us.

    It was really inspiring to finally write about it. I'm going to turn each version of the story (English and Spanish) into PDF files, and then I will put them as hyperlinks on my side panel.

    My next story will be about another big event in our lives, which was the car accident we had almost 13 years ago (and of which I still suffer the consequences sometimes, like today).

    Ouch.

    ReplyDelete
  4. Es verdad, es durísimo pero con fuerza y constancia se puede comenzar a hacer una vida mejor.
    Saludos
    Alejandra

    ReplyDelete
  5. Por fin pude terminar de leer esta serie de 12 capítulos. Y bien valió la pena!
    ¡Fabuloso! Después de todo lo que has superado, difícilmente podrán quebrantar tu empuje.
    Y Gaby, una gran compañera a tu lado.
    Gracias por compartirnos tu historia familiar.
    Felicitaciones por esa linda familia que tienes y por todos tus logros, los que espero sigan multiplicandose.

    Jorge.

    ReplyDelete
  6. Muchísimas gracias, Jorge.

    A Gaby le debo mucho más que eso, ya voy a escribir otro post de este tipo muy pronto.

    Te deseo la mayor de las suertes a tí también.

    ReplyDelete
  7. That's an excellent story, I'm very glad that you won the Best Post Series award for it.

    ReplyDelete
  8. Emocionante historia amigo, gracias por compartirla!

    ReplyDelete
  9. Al final Gabriel fue una suerte que no hubieses ido a Saint John. Es una ciudad muy chata y con muy pocas oportunidades de trabajo. Entiendo perfectamente tu angustia porque yo también vine sin trabajo, pero tuve mucho más suerte que vos y a pesar de que Saint John es un lugar que nunca me gustó le estaré eternamente agradecido porque fue donde conseguí el trabajo que me permitió empezar mi vida en Canadá.

    Un abrazo.

    Andrés

    ReplyDelete
  10. No he parado de emocionarme desde el principio. Cuánta valentía y cuánto amor!!! nada más se necesita en la vida.

    Un abrazo grande para vos y tu esposa y que sigan los éxitos.

    Nora desde Madrid

    ReplyDelete
  11. Hola Gabriel..llegue a tu blog por Maria Clara y un concurso que tenias, soy nueva en el mundo de los blog y todos los dias encuentro nuevas personas que me van llamando la atención...tu historia me interesó y empezé a leer tu historia y derrame lagrimas como tu lo hiciste algun tiempo atrás...con tu historia se da uno cuenta que Dios es el que guia nuestros pasos y nos ayuda en lo que necesitemos , el nunca nos desampara.Te cuento yo llegue a Canadá hace 4 meses y me venia sin mi esposo pero por esas cosas de Dios un mes antes de viajar los planes cambiaron para bien y el tuvo una entrevista telefonica con una empresa de aca...todo salió muy bien y estamos juntos empezando esta nueva vida.Leí tu historia y queda demostrado que las cosas que uno quiere son posibles si uno les pone empeño y dedicacion....Bien hecho te felicito y Dios siempre tendra muy buenas cosas para ti. Muchos saludos.

    ReplyDelete
  12. Muchas gracias! Me encanta cuando alguien 'pesca' mis posts viejos y me deja comentarios... me parece que -modestia aparte- la historia me quedó muy bien, y es casi imposible no leerla de corrido...Mucha suerte con los trámites de inmigración! Aquí estamos si necesitan algo.

    ReplyDelete
  13. Wow! recien ahora leo toda esta serie y realmente se nota que el primer año en Canada no es facily tiene sus vueltas, gracias por compartirlo, es incluso de inspiracion para aquellos que estamos aun en camino hacia allaSaludos desde Paraguay

    ReplyDelete
  14. Leyendo su excelente post en su blog me viene a la memoria el titulo de un documento de estudio sobre liderazgo, "La Travesia del heroe". Su historia esta llena de sentimientos, de principios y valores, sabemos que migrar no es facíl y muchos de quienes hablan mal de Canada lo hacen porque estrellan sus expectativas con la realidad, esperan una alfombra roja y encuentran un camino mas duro, Nada es facíl, ni siquiera en nuestros paises, pero es admirable en usted y en su familia es tezon (coraje) para no dar paso atras, y en todo el texto ni una mala palabra ni un comentario negativo a Canada. A pesar de la cruda realidad que le toco pasar me siento motivado con seguir mi proceso migratorio iniciado en 2006 y eso que esto en mis 50 pero lleno de energia y esperanza.
    Desde Bogota Colombia, un cordial saludo.

    ReplyDelete
  15. Excelente historia, Soy argentino y vivo en Buenos Aires. Realmente me emocionó tu historia y me sentí identificado en algunas cosas con tu relato ya que estuve viviendo unos Meses en otro País y pretendo volver a hacerlo luego de terminar mi formación.
    Un Abrazo
    Emiliano

    ReplyDelete
  16. Hi!

    I found your site by way of a Wordless Wednesday post from Secret Mom Thoughts y tuve que leer tu estoria! I am so glad that things worked out for you and your family, y que todo esta mejor!

    I'm sure everything will work out super bien because you are prepared and ready so life can "bring it on" because tu familia can take it!

    Les deseo lo mejor!

    ReplyDelete
  17. Tears falled,

    I felt so deamt grateful, and selfish sometimes when we've had "bad times"; because by reading you story, we lay on roses.

    Your story helped me to find some similarities; although, let me say as Mexicans do: "me quito el sombrero", which is huge respect for you.

    You have raised a beautifull family, just buy seing your pics from the Zieglers where I found your blog.

    It is a honor to find and to learn from people like you.

    marisol
    Familia Cruz Patiño

    ReplyDelete
  18. Muchas gracias, Vir.Como dirian Les Luthiers, el asunto con toda esta historia es que no solo es verídica, sino que además es cierto... :-)

    ReplyDelete
  19. My novia in Argentina was telling me she was preparing rejilla. I had no idea what they were and googled them. Somehow the image led me to your blog. I am in Canada she is in Argentina, what an ironic connection.I just read your story, tears down my face. Congratulations, I look forward to reading more.

    ReplyDelete
  20. Thank you, Jim! But now I want 'papas rejilla' so bad!!! :-)

    ReplyDelete
  21. Hi Gabriel, thanks for sharing your amazing stories !!

    I'm Eunjin and a new-comer in Canada by myself from Korea. I'd got a job before I came here but it messed up so easily after I came here. So I've moved to Edmonton which I knew nobody, and looking for a job. sometimes, I just cry in my bed, but I've read your stories when I felt so sad. It helps me alot ! thank you so much and I hope I can see the sunshine soon :)

    ReplyDelete
  22. Hola,Soy sandra tengo 24 años , estoy casada hace 3 y mi esposo , el tiene 38: Nosotros tambien queremos emigrar a Canada, aunque lo hemos intentado desde la fecha en que nos casamos no se ha dado porque nos pedian varias requisitos como en mi caso terminar una carrera, teniamos que juntar dinero; el certificado del IELTS y asi y cuando ya teniamos TODO, nos dicen que la profesion de mi esposo ( que era el aplicante principal) ya no se encuentra en la lista; que si queremos irnos debemos irnos por Quebec, para lo cual debemos aprender frances, felizmente yo estudie y lo hablo mas o menos pero mi esposo esta empezando de cero. Pero ahi vamos, el sueño no se acaba todavia. Y leyendo tu historiate digo que hay que tener bastante Fe, encima de todo lo que te cuento que no pudimos aplicar este año; en marzo de este año 2011 me diagnosticaron Linfoma de Hogkin que es un tipo de cancer linfatico, aunque no se me nota , nadie diria que tengo cancer, no me rindo porquen todavia tengo tantas cosas por hacer y tanto que dar y aunque ya estoy en la etapa final del tratamiento se que me estoy curando y que ya no falta nada para que me digan que estoy libre del cancer, pero igual fue un golpe muy fuerte . Sigo con el proyecto de Canada para adleante y este mes , noviembre comenzamos a enviar los papeles pero ahora por la via Quebec.
    Recien me engancho con tu blog, vengo leyendo ya a los Ziegler tambien, A los Marge en canada y otros y ahora el Tuyo: Tu historia me ha conmovido bastante me ha hehco llorar, reir, y hasta renergar con todo lo que te hicieron que te contratan y despues no; etc. Mis respetos y sigue asi, veo que son una familia muy unida y hay mucho amor ahi, igual somos mi esposo y yo inseparables, y aunque no tenemkso hijos siempre quisimos tener al menos 4 bebes pero siempre quisimos que nazcan alla en Canada, porque todavia sigue siendo nuestro sueño.Ahh soy peruana y vivo en Lima.Bendiciones.

    ReplyDelete
  23. Muchas gracias por tu comentario, Sandra. Te deseo lo mejor en tu proceso de migración, pero sobre todo en lo personal.

    Tengo amigos muy cercanos que han pasado exactamente por lo mismo y hoy están completamente recuperados. Ten mucha fe en que lo mismo va a ocurrirte a tí.

    Una vez que la inmigración a través de Québec es aprobada, y entrás al país, yo no creo que haya nada que te impida conseguir trabajo en otra provincia. Prohibirte hacer eso sería ilegal. En el peor de los casos, podés vivir -por ejemplo- en Gatineau, Québec y trabajar en Ottawa. O mudarte a Montreal, donde muchísima gente habla español, y hay una gran colonia latina. Son sólo sugerencias...

    De nuevo, muchísimas gracias por tus palabras, que aprecio mucho.

    ReplyDelete
  24. Lei apasionadamente todo tu relato.Fue muy movilizador, me alegro que las cosas les hayan salido bien.Te leo desde BsAs,hoy el calor ya esta instalado, me imagino que por ahi todo lo contrario, pero parece ser que el corazon de todos uds, tiene temperatura suficiente.Mucha suerte a toda la familia,lo mejor en el futuro sea donde sea.

    ReplyDelete
  25. Hi Gabriel!
    I literally cried reading your story. I understand the troubles of immigration, I left my home country when I was 14, and I do remember all the things my mother and father had to go through to make ends meet. It's a though life, but in the end, as your grandfather said, "Life Goes On", and somehow in the middle of it all we find our way. I wish all that's good for you and your family!

    ReplyDelete
  26. I came across your blog by mistake. I am glad I did. I have just finished reading about you starting over in Canada. It gave me the goose bumps and brought tears to my eyes. This is a lesson about many things: about not giving up hope, about following your dream, about the plan fate has with us etc. I spent year 2011 in Toronto. It was supposed to be an adventure holiday, to discover myself and the limits I have. I, by myself, in the second largest city of the world, with no one I know, should have been the ultimate challenge for me. It was also supposed to last 4-5 months tops. It lasted one year and I left Toronto with tears in my eyes and with my heart broken, because from the first day I stepped on Canadian land, till the day I left it, I felt I was truly home. I am now preparing for immigration. It is hard. Now they ask for English and French certificates. I don't speak French so I am learning it now. I don't mind. I am so determined to move to Canada that I can even learn Geometry if I have to (I have always hated Geometry). I don't care if the process will take 2 years or 5. I know one thing: no matter what, I need to get there because there is no other place in this world where I feel that I belong, like I feel with Canada. Thank you for sharing your experience. It is good to read something so empowering when you feel the road is coming to a dead end. I wish all the best for you and your family and a wonderful life in beautiful Waterloo. Que Dios the bendinga! :)

    ReplyDelete
  27. Hola Gabriel!! que lindo !! me enganche en tu odisea!!! la verdad que hermoso despues de tantas dificultades haber logrado lo que querian!
    yo vivi en Canada de intercambio cultural, un año en 2006-2007, en Guelph... cerquita de Waterloo, de hecho el hijo d ela flia que me hospedó iba a la University of Waterloo asique conozco esos pagos!!! es hermoso de seguro no se arrepienten de la eleccion! algun dia volvere!

    espero que todo siga bien aun hoy! mucha garra y esfuerzo tiene su pago!

    Saludos desde Salta!

    ReplyDelete
  28. Gabriel, muy emocionante la historia. Gracias por compartirla!!

    ReplyDelete

Please leave a message after the beep

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Buy at KW Empanadas!

Share |