(En español más abajo)
I came back from Chicago yesterday afternoon. By 5:45 PM, I was already at the pitch, getting ready to conduct a soccer practice. I have been named head coach of Santi’s team, so I will get to enjoy Santi’s last soccer season from a different role this year, something as unexpected as welcomed.
Practice went really well, and by 7:20 PM we were ready to go. I grabbed the extremely heavy bag full of soccer gear and I left the building. I took two steps and I hit a patch of black ice…
I landed really hard. I hit my head against a parked car and I landed on my right knee (my bad knee), scraping it badly. I laid there, motionless, for about 30 seconds until Santi found me and helped me get up. I thought I had broken something, but to my surprise I was OK. I even drove back home.
In spite of the sharp pain, I was somehow relieved knowing that Gaby hadn’t seen me fall. She just can’t hold the laughter when that happens so she would have been there, helping me, but laughing her butt off at the same time.
I still had to go through dinner with not only her but all the kids laughing at me anyway…
Volví de Chicago el miércoles por la tarde. A las 5:45 PM, ya estaba en la cancha, preparándome para dirigir una práctica de fútbol. Me han nombrado coache del equipo de Santi, así que voy a poder disfrutar su última temporada desde un rol diferente este año, algo que no tenía para nada previsto.
La práctica salió bien, y para las 7:20 PM ya nos estábamos yendo. Levanté el pesadísimo bolso lleno de cosas de fútbol y salí del edificio. Di dos pasos y pisé un manchón de hielo negro…
Caí realmente fuerte. Me golpeé la cabeza contra un auto estacionado y caí sobre mi rodilla derecha (mi pierna mala), raspándome bastante fuerte. Quedé tirado ahí, sin poder moverme, por unos 30 segundos hasta que me encontró Santi y me ayudó a levantarme. Pensé que me había roto algo pero para mi sorpresa estaba bien. Si hasta manejé de vuelta a casa.
A pesar del dolor fuerte, estaba aliviado sabiendo que Gaby no me había visto caer. Es que ella no puede evitar matarse de la risa cuando estas cosas pasan, así que habría estado ahí, ayudándome, pero a las carcajadas limpias.
De todos modos no me salvé de que tanto ella como los chicos se divirtieran de lo lindo a costa mía durante la cena…
No comments:
Post a Comment
Please leave a message after the beep