Knowing Flor, we were both expecting a request to sleep with us that night, and we had already decided to grant her request. But... she said she was going to sleep in her bed instead! Not willing to accept the fact that our younger daughter is not a baby anymore, I asked her 'Are you sure?' two or three times. I was genuinely disappointed!
She must have seen my face, because she showed up about 10 minutes later, with her usual array of teddy bears, ready to share the bed with us. We had a tickle fight, we talked until Mom told us to stop and then we finally fell asleep.
She definitely enjoyed her stay, because she didn't wake up until... 1:40PM the following day!
Conociendo a Flor, esperábamos que nos pidiera dormir con nosotros esa noche y ya habíamos decidido concederle el deseo. Pero… dijo que iba a dormir solita en su habitación! No podía aceptar el hecho de que mi hijita ya no es un bebé, así que le pregunté 'Estas segura?' dos o tres veces. Estaba realmente decepcionado!
La chiquita debe haber visto mi cara, porque se me apareció 10 minutos más tarde, con todos sus muñecos, lista para compartir la cama con nosotros. Tuvimos una guerra de cosquillas, hablamos hasta que Mamá nos retó y luego por fin nos dormimos.
Se ve que disfrutó la estadía porque al día siguiente no se levantó hasta la 1:40PM!
She loves her Hello Kitty onesies – Adora su pijama enterizo de Hello Kitty
Cuando una mama se queja acerca de que su hij@ no la deja dormir, o que quiere mas tiempo para ella, siempre les digo: disfrutalo, porque no te das una idea lo rapido que pasa el tiempo y pronto vas a añorar cada pequeño momento. Hermosa Flor :)
ReplyDeleteQue dulzura! Como se parecen! Tengo un hijo de casi 9 anios y para mi va a ser siempre mi bebè! :)
ReplyDeleteSaludos desde Suiza.