(En español más abajo)
06/Feb/2011 – Florencia (7)
Part of my duties as a father include teasing my kids at all times and trying to get them to say things that I will use against them for years. Take Flor, for example. In addition to this game we have going on in which she cannot say the word 'dog' (or any synonyms) without me chasing her to get into a tickling war, she has to endure the same gruelling questionnaire every time we are alone:
- Flor, who do you love the most, me or Mom?
- (Tired) I love you both the same.
- Yes... but you love me a little better, right?
- (Firmly) No, I love you both the same.
Then I proceed to interrupt her when I ask her 'Who's girl are you?'. She will always reply 'Daddy and Mommy', but I make sure I say 'Daddy' again as she's saying 'Mommy', which causes her to repeat her answer over and over again, at different speeds and with different volume, until I 'give up'. It's all in good fun and she knows it (so does 'Mommy', luckily for me).
But I made a mistake last Sunday. As Gaby was making dinner for us, I asked Flor:
- Flor, who's the better cook, me or Mom?
- ...
- Flor, you hear me? Who's the better cook, me or Mom?
Flor thought about it and soon realized that there was no way she could give me the standard answer this time, so she went for a response that could mitigate the damage. Without even mention the question I had asked, she said:
- But you make me laugh...
06/Feb/2011 - Florencia (7)
Parte de mi trabajo como padre consiste en acosar a mis hijos y hacerle decir cosas de las que me voy a valer para usar contra ellos por años. Por ejemplo, ahí la tienen a Flor. Además de este juego que tenemos en el que no puede decir la palabra 'perro' (o sus sinónimos) sin que yo la persiga y le haga cosquillas, ella también tiene que soportar el mismo cuestionario cada vez que estamos solos:
- Flor, a quién querés más a Mami o a mí?
- (Cansada) A los dos igual.
- (Cómplice) Sí... pero a mí un poquito más, no?
- (Firme) No, los quiero a los dos igual.
Es entonces que le pregunto 'De quién sos?' y la interrumpo al responder. Ella, siempre diplomática, responde 'De Papi y Mami', per yo me aseguro de decir 'Papi' de nuevo encima de ella diciendo 'Mami', lo que le hace repetir la respuesta una y otra vez, a diferentes velocidades y en diferentes volúmenes de voz, hasta que yo 'me rindo'. Es todo en broma, y ella lo sabe (y también Gaby, por suerte para mí).
Pero el domingo equivoqué el momento. Gaby estaba haciendo la cena y yo le pregunté a Flor:
- Flor, quién cocina mejor, Mami o yo?
- ...
- Flor, me oís? Quién cocina mejor, Mami o yo?
Flor caviló y pronto se dio cuenta de que no había forma de que pudiera salir del paso con la respuesta 'standard', así que buscó alguna manera de mitigar el daño que iba a causar. Sin siquiera mencionar la pregunta, me dijo:
- Pero vos me hacés reír...
Technorati Tags: Silly Monkey story
Haha!!!! I did not see that coming. What a smart girl you've got there! :D
ReplyDeleteToo cute! What wonderful parents you must be to raise such special kids.
ReplyDeleteParece que la ensalada del otro día no estaba tan buena.
ReplyDeleteJajaja cómo me hace reír ella!!!! Es una capa flor!!!
ReplyDeleteAh, diplomacy and tact. Cute and clever. Hurrah for silly monkey stories!
ReplyDeleteKaren, you never see Florencia coming. :-)
ReplyDeleteShannon, thank you. Flor is a special girl, no doubts about that.
JorMig, esto fue antes de la ensalada, así que espero haber subido mi calificación...
Mara, estate atenta a los próximos martes, Flor ha tenido un par de comentarios memorables!
Jen, let's hope her cuteness continues to make up for some of these 'clever' comments... :-)
le hubieras hecho una de esas comidas al estilo Trinity
ReplyDeleteTenés razón. A ver qué iba a decir de mis habilidades culinarias después de mandarse tres platos de esos revoltijos que le hago y que tanto le gustan.
ReplyDeleteY ni hablar de mis ya famosas omelettes!