Saturday, November 27, 2010

Juan is 12 now



(En español más abajo)
 
CanadaI had missed Juan's last three birthdays due to my travelling schedule, and I was feeling worse about it as the time went up. To make things worse, I had also missed his second birthday, because I was already here in Canada, looking for a job. Until this year, poor Juan had spend four of his eleven birthdays without me. I wasn't going to let that happen again, so I put myself in the "Can't travel" list for that weekend, way ahead of time.
 
Turned out that it was a very critical weekend for our company, and I should have been there, along with the rest of my team, but they respected my request and I didn't get to go. That allowed me to enjoy Juan's birthday after so much time!
 
DSCN3980
The kids at the restaurant, always quiet and respectful
Los chicos en el restaurant, siempre quietitos y respetuosos
 
The surprises began the day before, as we went to Toronto on Friday evening to pick up her cousin Natalia, who had come to 'visit a friend' (OK, she did, but she came because of the B-day). We went to an (OK, to 'the') Argentine restaurant and we all ate typical Argentine dishes. Santi made us all laugh when he applied a generous amount of sugar to his French fries. He got confused, he said.
 
Once we got back home, at around 12:30 AM, the kids were upset -especially Santi- because we wouldn't let them go to bed and instead insisted in watching a movie together. We were just making time for my brother, his wife and my mother to arrive! They drove up from Northern Virginia (about 10 hours) and stayed only for the day, as they left on Sunday morning, except for my mom who is staying for a week.
 
DSCN3994
 
Juan was shocked. He worships his uncle, so seeing him for his birthday was the best gift ever. He also brought a great PS3 game, so more points for uncle Willy!
 
We received about 10 kids at 1:00 PM on Saturday, and they all went to the movies at 3:30 PM (Harry Potter). Then it was dinner as a family and the mandatory 'guitarreada' for me and my brother. The kids enjoyed watching us sing together, and even more when Gaby joined us.
 
IMG_1634
 
The celebrations lasted until Sunday evening, when I took Juan to the movies to watch a WWE pay-per-view. He wasn't feeling too well by then but still enjoyed the show. I bet he thinks it was his best birthday ever!!
 
 
ArgentinaMe había perdido los últimos tres cumpleaños de Juan debido a mis viajes, y me iba sintiendo cada vez peor a medida que pasaba el tiempo. Para peor, también ya me había perdido su segundo cumpleaños, porque yo ya estaba en Canadá buscando trabajo. Hasta este año, el pobre Juan había pasado cuatro de sus once cumpleaños sin mí. No iba a dejar que eso sucediera de nuevo, así que me puse en la lista de ‘No disponibles’ para ese fin de semana, con meses de anticipación.
 
Resultó que fue un fin de semana muy crítico para la compañía, y debiera haber viajado junto con mi equipo, pero ellos respetaron mi pedido y me pude quedar. Esto me permitió disfrutar del cumple de Juan luego de tanto tiempo!
 
DSCN3985
 
Las sorpresas para Juan comenzaron el día antes, cuando fuimos a Toronto (el viernes por la noche) a buscar a su prima Natalia, que había venido a ‘visitar a una amiga’ (OK, era cierto, pero ella había venido más que nada por el cumple). Fuimos a un (OK, al único) restaurante argentino y todos comimos platos típicos. Santi nos hizo matar de la risa cuando se equivocó y le puso una cantidad generosa de azúcar a las papas fritas. Se había confundido, explicó…
 
Una vez que llegamos a casa a eso de las 12:30 AM, los chicos se enojaron –especialmente Santi- porque no los dejamos ir a la cama y en su lugar insistimos en que miraran una película. Es que estábamos haciendo tiempo para que mi hermano, su esposa y mi madre llegaran! Estaban viniendo en auto desde el Norte de Virginia, donde viven (un viaje de unas 10 horas) y se quedarían sólo por el día, yéndose el domingo a la mañana (con excepción de mi madre que se quedaría por una semana.
 
DSCN3996
Grandma, Uncle Willy, Aunt Annie (OK, and the dog) arrived at around 3:00 AM!
La abuela, el tío Willy, la tía Analía (OK, y la perrita) llegaron a eso de las 3:00 AM!
 
Juan estaba en shock. El adora a su tío, así que el que haya venido (con semejante viaje!) sólo porque era su cumpleaños fue el mejor regalo de su vida. También le trajo un juego para el PS3, así que el tío Willy se anotó muchos puntos!
 
Recibimos unos 10 chicos a la 1:00 PM del sábado, y luego de soplar las velitas todos fueron al cine a eso de las 3:30 PM (a ver la última de Harry Potter). Luego fue hora de la cena familiar y la obligatoria guitarreada entre mi hermano y yo. A los chicos (propios y ajenos) les gustó vernos cantar juntos, y más aún cuando Gaby aportó su voz también.
 
IMG_1636
Somebody was happy that the dog came too…
Alguien estaba contenta de que la perrita haya venido también…
 
Las celebraciones duraron hasta el domingo por la tardecita, cuando lleve a Juan al cine a que viera el pay-per-view de WWE, una de sus salidas preferidas. Ya no se sentía muy bien (mucha comida chatarra) pero de todos modos disfrutó del show. Seguro que piensa que fue el mejor cumpleaños de su vida!
 
Technorati Tags: ,,

No comments:

Post a Comment

Please leave a message after the beep

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Buy at KW Empanadas!

Share |