(En español más abajo)
It’s 1:30 AM on a Sunday night and I’m still up when I should have been in bed already. I’m thirsty, but I know there’s no more water –we need to get those big water bottles refilled tomorrow – or anything else to drink other than milk. So I decide to make myself a big glass of chocolate milk.
I’m a little sleepy already, but not enough to not be able to pour some Nesquik, a half spoon of sugar and some milk, right?
But apparently I am sleepy enough to not realize that I put sea salt on my milk instead of sugar…
It didn’t taste that great.
Es la 1:30 AM de un domingo a la noche y todavía estoy levantado, quién sabe por qué razón. Tengo sed, pero se muy bien que no queda más agua – hay que ir a rellenar los botellones mañana mismo – o cualquier otra cosa para tomar que no sea leche. Así es que decido hacerme un vaso de leche chocolatada.
Estoy un poco dormido, pero no lo suficiente como para no poder poner un poco de Nesquik, media cucharada de azúcar y un poco de leche en un vaso, no?
Sin embargo, parezco estar lo suficientemente dormido como para no leer las etiquetas y ponerle sal marina a mi Nesquik en lugar de azúcar.
Debo confesar que no me salió tan rico.
jajajaj... justo anoche, mirando los festejos del 4 de julio, le recordaba a Naty una vez que fuimos a verlos cuando ella era muy chiquita. Nos acompañó un compañero de trabajo que estaba de vista de Costa de Marfil. Naty se le acercó y le preguntó si su piel era de ese color porque él tomaba mucho chocolate....
ReplyDeleteMmmm! Qué combinación!!
ReplyDeleteCreo que te despertaste despues de ese shock gastronomico...un besote y me encanta la foto nueva!!!!
ReplyDeleteI now have a sudden craving for chocolate milk (minus the salt, of course).
ReplyDelete